{"id":22,"date":"2023-10-08T09:52:02","date_gmt":"2023-10-08T09:52:02","guid":{"rendered":"http:\/\/pluriko.pl\/?page_id=22"},"modified":"2023-11-11T16:31:28","modified_gmt":"2023-11-11T16:31:28","slug":"statut","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/pluriko.pl\/index.php\/statut\/","title":{"rendered":"Statut"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-black-color has-text-color has-link-color wp-elements-df6162d0cfaada49323df27cd3904ba8\"><strong>Wybrane elementy Statutu Fundacji PLURIKO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color has-link-color wp-elements-4dc5f0de50c0b16f798df3fb5a3b9770\">Cele Fundacji \u2013 prowadzenie dzia\u0142alno\u015bci dotycz\u0105cej:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Prowadzenia i wspierania bada\u0144 w zakresie plurlingwizmu (wieloj\u0119zyczno\u015bci)\u00a0 oraz komunikacji interetnicznej i interkulturowej.<\/mark><\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Promowania i popularyzowania plurlingwizmu oraz komunikacji interetnicznej i interkulturowej jako kapita\u0142u kulturowego, spo\u0142ecznego i intelektualnego jednostek i spo\u0142ecze\u0144stw europejskich.<\/mark><\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Inicjowanie i wspierania bada\u0144 oraz nauczania j\u0119zyka esperanto jako propedeutyki w procesie uczenia si\u0119 j\u0119zyk\u00f3w obcych.<\/mark><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color has-link-color wp-elements-9c497afa53b42f937ec451084fafbcc4\">Formy dzia\u0142ania Fundacji:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Dzia\u0142alno\u015b\u0107 badawcza \u2013 poprzez projekty i prace podejmowane we wsp\u00f3\u0142pracy z instytucjami naukowymi i we w\u0142asnym zakresie oraz organizowanie przedsi\u0119wzi\u0119\u0107 o charakterze naukowym i popularyzatorskim.<\/mark><\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Dzia\u0142alno\u015b\u0107 edukacyjna \u2013 poprzez organizowanie kurs\u00f3w j\u0119zykowych, szkole\u0144\u00a0 specjalist\u00f3w w przedmiocie dzia\u0142ania Fundacji oraz uczestnictwie w przedsi\u0119wzi\u0119ciach edukacyjnych i o\u015bwiatowych szk\u00f3\u0142, uczelni i innych instytucji, w szczeg\u00f3lno\u015bci dotycz\u0105cych os\u00f3b niepe\u0142nosprawnych oraz nauczania j\u0119zyk\u00f3w rzadkich i promowania komunikacji interkulturowej i interetnicznej<\/mark><\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Dzia\u0142alno\u015b\u0107 wydawnicza \u2013 poprzez publikacje opracowa\u0144 naukowych i materia\u0142\u00f3w dydaktycznych oraz popularyzacyjnych.<\/mark><\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Dzia\u0142alno\u015b\u0107 biblioteczna \u2013 poprzez gromadzenie, prowadzenie i udost\u0119pnianie zbior\u00f3w bibliotecznych we w\u0142asnym zakresie oraz we wsp\u00f3\u0142pracy z innymi instytucjami.<\/mark><\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Inna dzia\u0142alno\u015b\u0107 wspieraj\u0105ca cele Fundacji.<\/mark><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color has-link-color wp-elements-d9892e05e129f7103bb80b061ea0e48a\">Zakres dzia\u0142ania Fundacji \u2013 obszary tematyczne, m.in.:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Plurlingwizm i komunikacja interetniczna i interkulturowa jako promowane kierunki dzia\u0142a\u0144 instytucji europejskich.<\/mark><\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Kapita\u0142 kulturowy jednostek i spo\u0142ecze\u0144stw europejskich wynikaj\u0105cy ze znajomo\u015bci wielu j\u0119zyk\u00f3w obcych.<\/mark><\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Integracja europejska w zakresie kontakt\u00f3w interetnicznych i nauki j\u0119zyk\u00f3w obcych, w szczeg\u00f3lno\u015bci j\u0119zyk\u00f3w rzadkich.<\/mark><\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Wp\u0142yw uczenia si\u0119\u00a0 stosunkowo \u0142atwego j\u0119zyka obcego jakim jest np. esperanto na procesy funkcjonowania m\u00f3zgu i na poziom intelektualny ucz\u0105cych si\u0119\u00a0 w zale\u017cno\u015bci od grupy docelowej m.in.:<\/mark>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">osoby z niepe\u0142nosprawno\u015bci\u0105 intelektualn\u0105 &#8211; jako forma terapii j\u0119zykowej umys\u0142u<\/mark><\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">osoby w wieku emerytalnym \u2013 jako j\u0119zykowa dieta zdrowotna.<\/mark><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Badania interlingwistyczne, w tym nad j\u0119zykiem esperanto powsta\u0142ym w Warszawie i stanowi\u0105cym jej dziedzictwo kulturowe.<\/mark><\/li>\n\n\n\n<li><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Organizacja zbior\u00f3w bibliotecznych w zakresie interlingwistyki, plurlingwizmu i komunikacji interkulturowej.<\/mark><\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wybrane elementy Statutu Fundacji PLURIKO Cele Fundacji \u2013 prowadzenie dzia\u0142alno\u015bci dotycz\u0105cej: Formy dzia\u0142ania Fundacji: Zakres dzia\u0142ania Fundacji \u2013 obszary tematyczne, m.in.:<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-22","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pluriko.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pluriko.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/pluriko.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pluriko.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pluriko.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/pluriko.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":345,"href":"https:\/\/pluriko.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22\/revisions\/345"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pluriko.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}